Две сестры

Когда о нашем городе говорят, что это город пенсионеров, то вроде бы и обидно. Но с другой стороны, к этому возрасту человек становится спокойней и мудрей. Он знает, что в этой жизни имеет ценность, смысл, а значит и город наш — мудрый, добрый, трудолюбивый, как и люди, живущие в нем.

Две  сестры
Две сестры

Сегодня мне хочется рассказать о двух удивительных, красивых, трудолюбивых женщинах, двух сестрах — Тамаре Ивановне Кокуриной и Галине Ивановне Пристовой. Конечно, в нашем маленьком городе их знает почти каждый, ведь не секрет, что все мы знаем друг друга. Этот год для них особенный — обе отмечают юбилей. И если Галина Ивановна отметила его в феврале, то старшая сестра Тамара Ивановна отметит свое 80-летие пятого июля.

Родились и выросли они в Юрьевце, здесь учились, работали. Вся жизнь связана с родным городом, посвящена его людям и прошла на глазах у людей. Их у родителей было не двое, а четверо: три девочки и мальчик, но старшая Эльза и младший Слава уехали, а они остались в Юрьевце.

Когда началась война, Тамаре было десять, а Гале пять лет. Отец работал начальником цеха на льнофабрике, был коммунистом. Поэтому на фронт ушел в первые дни войны политруком. Вернулся больным, болел страшно, успел только выписать лес и начать ремонт дома, заканчивать который пришлось трем женщинам. Помогали во всем маме две ее дочки. Тамара с 14 лет начала работать. В 1957 году пришла на работу в общество слепых и проработала там тридцать лет. Человеком необыкновенной скромности называет Тамару Ивановну Альбина Ивановна Талова, долгое время работавшая начальником УПП ВОС. «Мне посчастливилось работать с Тамарой Ивановной 13 лет,- рассказывает Альбина Ивановна, — она была мастером предприятия. Вот уж поистине удивительный человек: доброжелательный и кристально честный. Она вела учебу по изготовлению щетинно-щеточных и мочальных изделий. Через ее руки прошли сотни инвалидов по зрению. Обучала она терпеливо, иногда держа новичка за руки как первоклассника, чтобы он мог правильно держать немудрый инструмент (крючок) и заготовки (швабры, щетки-сметки, кисточки). У Тамары Ивановны хватало терпения на всех, никто никогда не слышал, чтобы она повысила голос на нерадивых. Все запомнили ее уравновешенной, доброй и заботливой. А ведь бывало всякое: то нет сырья, то заготовок. Но она умела быстро перестроить своих подопечных на какое-то другое изделие. В ее цехе умели делать все, даже сетки хозяйственные вязали. На рабочих местах всегда чисто, все под рукой и ничего лишнего.

В то же время Тамара Ивановна была требовательна, и не только к людям, но и к себе: приходила на работу раньше других, уходила последней. А сколько приходилось выполнять всяких дел, кроме производственных. Долгое время она была секретарем партийной организации, членом месткома, участвовала в художественной самодеятельности. Да что говорить, ответственно выполняла любую общественную работу.

Тамаре Ивановне доверяли исключительно все в коллективе, поэтому, когда было трудно с продуктами, их доставали и делили по граммам на всех рабочих. Это дело поручили именно ей. Она всегда заботилась о других, забывая о себе. Помню, построили дом для слепых, стали распределять квартиры. Как поощрение за хорошую работу предложили на месткоме квартиру Тамаре Ивановне. Но она отказалась, сказав, что люди с детьми живут в худших условиях, пусть они поживут в новых квартирах. И до сих пор живет эта скромная женщина в своем стареньком доме с печным отоплением.

А сколько доброты и участия проявляла она к заболевшим сослуживцам, сколько времени провела у их постелей!

Тамара Ивановна — приятный собеседник. Мы часто вспоминаем наше предприятие, людей, что трудились рядом. Вспоминаем и работу, и нашу производственную гимнастику, и радиоузел, по которому в определенное время читались книги, лекции, делались объявления. А как интересно коллектив умел отдыхать!

Человек скромный, Тамара Ивановна молчит о том, что имеет множество наград за труд и общественную работу. Вот такой она светлый человек!»

Когда я вспоминаю УПП ВОС, на сердце становится тепло и радостно. Наверное, потому что здесь работала моя мама. Нам всем нравилось бывать в цехе, нравилась сама атмосфера, царящая там, люди с такими нелегкими судьбами, но сохранившие доброту, умевшие замечательно работать и прекрасно отдыхать. А как они пели, их хор не забыть! И конечно, помню, с каким уважением отзывалась мама о Тамаре Ивановне, а в ее словах было мнение коллектива.

Но из двух сестер мне все же ближе Галина Ивановна Пристова, как и многим выпускникам средней школы №1. Окончив Горьковский институт иностранных языков, она вернулась в родной город и более сорока лет проработала в одной школе, учила нас английскому языку. Да так, что за знания по этому предмету ни одному из нас не пришлось краснеть, где бы мы ни учились — в училище, колледже, вузе. Галина Ивановна всю себя отдавала работе. Строгая и справедливая, она умела найти подход к каждому ученику и, если надо было, занималась дополнительно. Я благодарна Галине Ивановне за то, что именно она привила мне любовь к этому языку, дала прочные знания. А это так помогло мне в дальнейшей учебе!

Ее разработки уроков, доклады, лекции как передовой опыт распространялись институтом усовершенствования учителей по всей области. Успех приходит к трудолюбивым, он не бывает случайным. Галина Ивановна имеет высокое звание «Заслуженный учитель школы РСФСР».

И сама она была и остается образцом для подражания: красивая, стройная, одета со вкусом, на лице приветливая улыбка. Многое их объединяет с сестрой, но главное — это неиссякаемое трудолюбие. Когда мы учимся в школе, учитель для нас — наставник, и только став взрослыми и продолжая общаться, мы понимаем, какие они по жизни замечательные люди.

Мне нравится их чистый, уютный дом на тихой улице, где море зелени и поют птицы. И еще у них огромный ухоженный огород и сад. Обе сестры, как и многие юрьевецкие женщины, любят цветы. Флоксы и пионы, ирисы и наперстянка, лилии и ромашки, бархатцы и примулы — всего более тридцати наименований. А для того, чтобы цветник радовал, каждому цветку надо поклониться и не один раз. В этом чудесном саду трудолюбивыми руками двух сестер обработан каждый участочек земли. Все здесь делается с любовью, поэтому, наверное, так приятно быть здесь. А летом дом всегда полон людьми: приезжают родные, приходят друзья.

Их любви хватало на всех племянников, которых они воспитывали. А Тамару Ивановну они так и звали «мама Тома». В этом доме вырос сын Галины Ивановны — Михаил. Он окончил Костромской технологический институт, занимается компьютерной техникой, прекрасно поет, сочиняет музыку. Время идет, уже и внучка большая. Все с радостью возвращаются под крышу родного дома, согретого теплом сердец двух сестер, которые столько всего пережили вместе: и горя, и радости. И пусть для них обеих долго-долго светит солнце, радует здоровье и внимание родных и близких людей.

 

 

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Газета «Волга»